Московская лексико-типологическая группа
Публикации и работы автора:
Отбор публикаций
По году
По проекту
- Поля ‘искать’ и ‘находить’
- Признак ‘тяжелый’
- Признаки ‘тугой’, ‘упругий’ и ‘плотный’ и их антонимы
- Данные китайского языка в свете лексической типологии
- Температурные значения
- Признаки ‘полный’ — ‘пустой’
- Признаки ‘мягкий’ — ‘твердый’
- Падение и смежные концепты
- Звуки животных
- Размеры
- Вращение
- Боль
- Aquamotion
- Признаки ‘глухой’, ‘слепой’ и ‘немой’
- Фактура поверхностей (‘гладкий’ — ‘шершавый’)
- Глаголы колебательного движения
- Признаки ‘острый’, ‘тупой’
- Глаголы позиции
- Модели дистрибутивной семантики в лексической типологии
- Признак ‘тяжелый’
- Признаки ‘тугой’, ‘упругий’ и ‘плотный’ и их антонимы
- Глаголы колебательного движения
- Признаки ‘острый’, ‘тупой’
По языку
Результаты поиска
Глаголы звуков животных: типология метафор
Коллективная монография является результатом работы над проектом Научно-учебной группы НИУ ВШЭ «Лексико-типологические исследования». Главы книги представляют системы глагольной лексикализации звуков животных в 25 языках мира, а также содержат типологические обобщения, касающиеся принципов устройства и механизмов семантической деривации, характерных для данной лексической зоны.
Verbs of rotation in Russian and Рolish
Time and speed: Where do speed adjectives come from?
The semantics of Lexical typology
Семантика русского сидеть на фоне нидерландского zitten
Глаголы колебательного движения: польский и русский
Русистика и типология: лексическая семантика глаголов со значением ‘сидеть’ в русском и нидерландском.
Семантика прилагательных цвета: сочетаемостный подход
Родственные языки как объект лексической типологии: русские и польские глаголы вращения.
Плыть и плавать: семантика грамматических форм и способа движения
Лексическая типология и прогнозирование лексической сочетаемости (на материале глаголов перемещения в воде)
Метафоры плавания в языках мира
О семантике прилагательных цвета
Typology of PAIN: the case of related languages (Russian and Bulgarian)
О лексико-семантической типологии
Глаголы движения и нахождения в воде: лексические системы и семантические параметры
Типы метафорических употреблений глаголов плавания
Глаголы плавания в современном английском языке
Глаголы плавания в русском языке
К типологии глаголов ‘летать’ и ‘прыгать’
Концептуализация боли в русском языке: типологическая перспектива
В работе представлены результаты, полученные на первом этапе лексико-типологического проекта, посвященного описанию ситуации БОЛИ в языках мира. Исследование началось с анализа русского материала как родного для участников проекта: составлен список глаголов, использующихся для описания неприятных физиологических ощущений, определены классы источников метафор, основные синтаксические конструкции, выделены семантические параметры, определяющие выбор глагола. На базе этих результатов проведен начальный анализ данных, собранных по нескольким европейским языкам, и с учетом этого построено несколько анкет, позволивших продолжить и углубить типологическую часть работы.
«Частные типологии» в лексике: лексическое поле боли
Глаголы боли в свете Грамматики конструкций
Семантическая зона боли: опыт реконструкции концепта в естественном языке
Модели семантической деривации многозначных качественных прилагательных: метафора, метонимия и их взаимодействие
В статье отражены результаты корпусного исследования семантических сдвигов русских качественных прилагательных в атрибутивных конструкциях. Обсуждаются регулярные модели метафорических и метонимических переносов и некоторые нестандартные случаи семантической деривации.
Глаголы боли: лексическая типология и механизмы семантической деривации
Звуки Му
Глаголы вращения: лексическая типология
Семантические переходы в атрибутивных конструкциях: метафора, метонимия и ребрендинг
Типология преобразования конструкций: предикаты боли
О работе Московской лексико-типологической группы
Оценочные значения ребрендингового типа в признаковой лексике (по материалам Базы данных семантических переходов в качественных прилагательных и наречиях)
В статье отражены результаты исследования прилагательных с семантикой положительной и отрицательной оценки, оценочное значение которых образовано посредством семантического сдвига особого типа, называемого нами ребрендингом. Исследование выполнено на материале Базы данных семантических переходов в русских качественных прилагательных и наречиях. В работе обсуждаются различные аспекты функционирования оценочных значений: механизм их образования, лексическая сочетаемость, взаимодействие с другими значениями ребрендингового типа.
Фреймовый подход к лексической типологии
В статье обсуждаются принципы системного сопоставления лексики, которые могут служить основой для масштабных сравнительных описаний большого числа языков. Утверждается, что типологические закономерности в семантике можно обнаружить, исследуя сочетаемостное поведение слов в контексте характерных для них конструкций. Статья обобщает опыт применения данного подхода к нескольким семантическим областям (предикаты плавания, вращения, боли; качественные признаки и др.).
О Московской лексико-типологической группе (MLexT)
В статье рассказано о специфике и целях работы Московской лексико-типологической группы (MLexT).
И хрюкотали зелюки: предварительные замечания о глаголах звуков животных и их семантике
Глава представляет собой введение к коллективной монографии, посвященной глаголам звуков животных и их семантическим сдвигам в различных языках. Показана история развития проекта, выделены основные задачи, на решение которых было направлено это масштабное исследование.
Глаголы звучания как материал к теории семантических моделей
В настоящей главе рассматриваются различные типы семантических переносов, характерные для глаголов звуков животных в языках мира.
Глаголы движения в воде: лексическая типология
http://aquamotion.narod.ru/volume.htm
Родственные языки как объект лексической типологии: русские и польские глаголы вращения
Глаголы вращения: лексическая типология // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии
Animal sounds: a human vantage point
Семантика русских «позиционных» предикатов: «стоять», «лежать», «сидеть» и «висеть»
Русистика и типология: лексическая семантика глаголов со значением ‘сидеть’ в русском и нидерландском
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec laoreet tincidunt sollicitudin. Proin sagittis turpis semper purus gravida sit amet tempus nisi blandit.