Московская лексико-типологическая группа
Публикации проекта: «Признак ‘тяжелый’»
Отбор публикаций
По году
По проекту
- Поля ‘искать’ и ‘находить’
- Признак ‘тяжелый’
- Признаки ‘тугой’, ‘упругий’ и ‘плотный’ и их антонимы
- Данные китайского языка в свете лексической типологии
- Температурные значения
- Признаки ‘полный’ — ‘пустой’
- Признаки ‘мягкий’ — ‘твердый’
- Падение и смежные концепты
- Звуки животных
- Размеры
- Вращение
- Боль
- Aquamotion
- Признаки ‘глухой’, ‘слепой’ и ‘немой’
- Фактура поверхностей (‘гладкий’ — ‘шершавый’)
- Глаголы колебательного движения
- Признаки ‘острый’, ‘тупой’
- Глаголы позиции
- Модели дистрибутивной семантики в лексической типологии
- Признак ‘тяжелый’
- Признаки ‘тугой’, ‘упругий’ и ‘плотный’ и их антонимы
- Глаголы колебательного движения
- Признаки ‘острый’, ‘тупой’
По языку
Результаты поиска
Прилагательные тяжелый и легкий в типологической перспективе
Статья посвящена русским прилагательным тяжёлый и лёгкий, рассмотренным на типологическом фоне в целях подготовки материала для типологической базы данных по многозначным качественным прилагательным и наречиям. Рассматриваемые лексемы устроены неожиданно симметрично, но имеется и ряд существенных отличий: прилагательное тяжёлый чаще используется в прямом значении, чем прилагательное лёгкий; у прилагательного лёгкий, напротив, лучше развита система переносных значений. Материал сербского, английского, французского и китайского языков дополняет русский и позволяет выделить в семантической структуре прилагательного ‘легкий’ два случая неполной энантиосемии: оно может приобретать такие компоненты значений как «быстрый» и «медленный», а также развивать как положительные, так и отрицательные коннотации. Прилагательное же ‘тяжелый’, в русском языке исходно антропоцентричное и склонное к обозначению только низкой скорости и только отрицательной оценки, может развивать в других языках положительные переносные значения, в случае если его исходным значением является ‘(объективно) имеющий большой вес’.